中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
經文查詢結果
共 28 節經文
預設格式
Acts4:36
{
<1161>
}有一個
<3588>
利未人
<3019>
,生
<1085>
在居比路
<2953>
,名叫約瑟
<2500>
,{
<5259>
}使徒
<652>
稱
<1941>
<5685>
他為巴拿巴
<921>
({
<3739>
}巴拿巴翻出來
<3177>
<5746>
就是
<2076>
<5748>
勸慰
<3874>
子
<5207>
)。
Acts9:27
惟有
<1161>
巴拿巴
<921>
接待
<1949>
<5637>
他
<846>
,領
<71>
<5627>
去見
<4314>
使徒
<652>
,{
<2532>
}把他在
<1722>
路上
<3598>
怎麼
<4459>
看見
<1492>
<5627>
主
<2962>
,{
<2532>
}主怎麼
<3754>
向他
<846>
說話
<2980>
<5656>
,{
<2532>
}他在
<1722>
大馬色
<1154>
怎麼
<4459>
奉
<1722>
耶穌
<2424>
的名
<3686>
放膽傳道
<3955>
<5662>
,都述說
<1334>
<5662>
出來{
<846>
}。
Acts11:22
{
<1161>
}{
<4012>
}這
<846>
風聲
<3056>
傳
<191>
<5681>
到
<1519>
{
<3588>
}{
<1722>
}耶路撒冷
<2414>
教會
<1577>
人的耳中
<3775>
,他們就
<2532>
打發
<1821>
<5656>
巴拿巴
<921>
出去,走到
<921>
安提阿
<490>
為止
<2193>
。
Acts11:25
他又
<1161>
{
<1831>
}{
<5627>
}{
<921>
}往
<1519>
大數
<5019>
去找
<327>
<5658>
掃羅
<4569>
,
Acts11:30
他們就
<2532>
這樣
<3739>
行
<4160>
<5656>
,把捐項託
<1223>
巴拿巴
<921>
和
<2532>
掃羅
<4569>
{
<5495>
}送
<649>
<5660>
到
<4314>
眾長老
<4245>
那裡。
Acts12:25
{
<1161>
}巴拿巴
<921>
和
<2532>
掃羅
<4569>
辦完了
<4137>
<5660>
他們供給的事
<1248>
,就
<2532>
從
<1537>
耶路撒冷
<2419>
回來
<5290>
<5656>
,帶著
<4838>
<5631>
稱呼
<1941>
<5685>
馬可
<3138>
的約翰
<4838>
<5631>
同去。
Acts13:1
{
<1161>
}在
<2596>
{
<5607>
}{
<5752>
}{
<1722>
}安提阿
<490>
的教會
<1577>
中,有
<2258>
<5713>
幾位
<5100>
先知
<4396>
和
<2532>
教師
<1320>
,就是
<5037>
巴拿巴
<921>
和
<2532>
稱呼
<2564>
<5746>
尼結
<3526>
的西面
<4826>
、{
<2532>
}古利奈人
<2956>
路求
<3066>
,與
<5037>
分封之王
<5076>
希律
<2264>
同養
<4939>
的馬念
<3127>
,並
<2532>
掃羅
<4569>
。
Acts13:2
{
<1161>
}他們
<846>
事奉
<3008>
<5723>
主
<2962>
、{
<2532>
}禁食
<3522>
<5723>
的時候,聖
<40>
靈
<4151>
說
<2036>
<5627>
:{
<1211>
}要為我
<3427>
分派
<873>
<5657>
{
<5037>
}巴拿巴
<921>
和
<2532>
掃羅
<4569>
,去
<1519>
做
<2041>
{
<3739>
}我召
<4341>
<5766>
他們
<846>
所做的工。
Acts13:7
這人
<3739>
常和
<4862>
方伯
<446>
士求
<4588>
保羅
<3972>
同在
<2258>
<5713>
。士求保羅是個通達
<4908>
人
<435>
,他
<3778>
請了
<4341>
<5666>
巴拿巴
<921>
和
<2532>
掃羅
<4569>
來,要
<1934>
<5656>
聽
<191>
<5658>
神
<2316>
的道
<3056>
。
Acts13:43
{
<1161>
}散
<3089>
<5685>
會
<4864>
以後,猶太人
<2453>
和
<2532>
敬虔
<4576>
<5740>
進猶太教的人
<4339>
多
<4183>
有跟從
<190>
<5656>
保羅
<3972>
、{
<2532>
}巴拿巴
<921>
的。{
<3748>
}二人對他們
<846>
講道
<4354>
<5723>
,勸
<3982>
<5707>
他們
<846>
務要恆久
<1961>
<5721>
在神
<2316>
的恩
<5485>
中。
Acts13:46
{
<1161>
}保羅
<3972>
和
<2532>
巴拿巴
<921>
放膽
<3955>
<5666>
說
<2036>
<5627>
:神
<2316>
的道
<3056>
先
<4412>
講給
<2980>
<5683>
你們
<5213>
原是
<2258>
<5713>
應當的
<316>
;只
<1161>
因
<1894>
你們棄絕
<683>
<5736>
這
<846>
道,{
<2532>
}斷定
<2919>
<5719>
自己
<1438>
不配得
<3756>
<514>
永
<166>
生
<2222>
,{
<2400>
}{
<5628>
}我們就轉向
<4762>
<5743>
外邦人
<1484>
去
<1519>
。
Acts13:50
但
<1161>
猶太人
<2453>
挑唆
<3951>
<5656>
虔敬
<4576>
<5740>
、{
<2532>
}尊貴的
<2158>
婦女
<1135>
和
<2532>
城內
<4172>
有名望的人
<4413>
,{
<2532>
}逼迫
<1892>
<5656>
<1375>
<1909>
保羅
<3972>
、{
<2532>
}巴拿巴
<921>
,{
<2532>
}將他們
<846>
趕出
<1544>
<5627>
{
<846>
}境
<3725>
外
<575>
。
Acts14:12
於是
<5037>
稱
<2564>
<5707>
巴拿巴
<921>
{
<3303>
}為丟斯
<2203>
,{
<1161>
}稱保羅
<3972>
為希耳米
<2060>
,因為
<1894>
他
<846>
{
<2258>
}{
<5713>
}說話
<3056>
領首
<2233>
<5740>
。
Acts14:14
巴拿巴
<921>
、{
<2532>
}保羅
<3972>
二使徒
<652>
聽見
<191>
<5660>
,就
<1161>
撕開
<1284>
<5660>
{
<846>
}衣裳
<2440>
,跳進
<1530>
<5656>
眾人
<3793>
中間
<1519>
,喊著
<2896>
<5723>
{
<2532>
}說
<3004>
<5723>
:
Acts14:20
{
<1161>
}門徒
<3101>
正圍著
<2944>
<5660>
他
<846>
,他就起來
<450>
<5631>
,走
<1525>
<5627>
進
<1519>
城
<4172>
去。{
<2532>
}第二天
<1887>
,同
<4862>
巴拿巴
<921>
往
<1519>
特庇
<1191>
去
<1831>
<5627>
,
Acts15:2
{
<3767>
}保羅
<3972>
、{
<3972>
}巴拿巴
<921>
與
<4314>
他們
<846>
{
<1096>
}{
<5637>
}大大的
<3756>
<3641>
分爭
<4714>
{
<2532>
}辯論
<4803>
;眾門徒就定規
<5021>
<5656>
,叫保羅
<3972>
、{
<2532>
}巴拿巴
<921>
和
<2532>
{
<846>
}本會中
<1537>
幾個人
<5100>
<243>
,為
<4245>
{
<5127>
}所辯論
<2213>
的,上
<305>
<5721>
<1519>
耶路撒冷
<2419>
去見
<4314>
使徒
<652>
和
<2532>
長老
<4245>
。
Acts15:12
{
<1161>
}眾
<3956>
人
<4128>
都默默無聲
<4601>
<5656>
,{
<2532>
}聽
<191>
<5707>
巴拿巴
<921>
和
<2532>
保羅
<3972>
述說
<1834>
<5740>
神
<2316>
藉
<1223>
他們
<846>
在外邦人
<1484>
中
<1722>
所行
<4160>
<5656>
的{
<3745>
}神蹟
<4592>
{
<2532>
}奇事
<5059>
。
Acts15:22
那時
<5119>
,使徒
<652>
和
<2532>
長老
<4245>
並
<4862>
全
<3650>
教會
<1577>
定意
<1380>
<5656>
從
<1537>
他們中間
<846>
揀選
<1586>
<5671>
人
<435>
,差
<3992>
<5658>
他們和
<4862>
保羅
<3972>
、{
<2532>
}巴拿巴
<921>
同往
<1519>
安提阿
<490>
去;所揀選的就是稱呼
<1941>
<5746>
巴撒巴
<923>
的猶大
<2455>
和
<2532>
西拉
<4609>
。這兩個人在弟兄
<80>
中
<1722>
是作首領的
<2233>
<5740>
<435>
。
Acts15:25
所以,我們
<2254>
同心
<1096>
<5637>
<3661>
定意
<1380>
<5656>
,揀選
<3992>
<5658>
幾個人
<435>
,差
<3992>
<5658>
他們同
<4862>
我們
<2257>
所親愛的
<27>
巴拿巴
<921>
和
<2532>
保羅
<3972>
往
<4314>
你們
<5209>
那裡去。
Acts15:35
但
<1161>
保羅
<3972>
和
<2532>
巴拿巴
<921>
仍住
<1304>
<5707>
在
<1722>
安提阿
<490>
,和
<3326>
許多
<4183>
別人
<2087>
一同
<2532>
教訓
<1321>
<5723>
人,{
<2532>
}傳
<2097>
<5734>
主
<2962>
的道
<3056>
。
Acts15:36
{
<1161>
}過了
<3326>
些
<5100>
日子
<2250>
,保羅
<3972>
對
<4314>
巴拿巴
<921>
說
<2036>
<5627>
:我們
<2257>
可以
<1211>
回到
<1994>
<5660>
{
<1722>
}{
<3739>
}從前宣傳
<2605>
<5656>
主
<2962>
道
<3056>
的{
<2596>
}各
<3956>
城
<4172>
,看望
<1980>
<5667>
弟兄們
<80>
景況如何
<4459>
<2192>
<5719>
。
Acts15:37
{
<1161>
}巴拿巴
<921>
有意
<1011>
<5662>
要帶
<4838>
<5629>
稱呼
<2564>
<5746>
馬可
<3138>
的約翰
<2491>
同去;
Acts15:39
於是
<3767>
{
<846>
}二人起了
<3767>
爭論
<3767>
,甚至
<846>
彼此
<575>
<240>
分開
<673>
<5683>
。{
<5037>
}巴拿巴
<921>
帶著
<3880>
<5631>
馬可
<3138>
,坐船
<1602>
<5658>
往
<1519>
居比路
<2954>
去;
1Cor9:6
獨
<3441>
有我
<1473>
與
<2532>
巴拿巴
<921>
沒
<3756>
有
<2192>
<5719>
權柄
<1849>
不
<3361>
做工
<2038>
<5738>
麼{
<2228>
}?
Gal2:1
{
<1899>
}過了
<1223>
十四
<1180>
年
<2094>
,我同
<3326>
巴拿巴
<921>
又
<3825>
上
<305>
<5627>
耶路撒冷
<2414>
去
<1519>
,並
<2532>
帶著
<4838>
<5631>
提多
<5103>
同去。
Gal2:9
{
<2532>
}又知道
<1097>
<5631>
所賜給
<1325>
<5685>
我
<3427>
的恩典
<5485>
,那{
<3588>
}稱為
<1380>
<5723>
{
<1511>
}{
<5750>
}教會柱石
<4769>
的雅各
<2385>
、{
<2532>
}磯法
<2786>
、{
<2532>
}約翰
<2491>
,就向
<1325>
<5656>
我
<1698>
和
<2532>
巴拿巴
<921>
用右手
<1188>
行相交之禮
<2842>
,叫{
<2443>
}我們
<2249>
往外邦人
<1484>
那裡去
<1519>
,{
<1161>
}他們
<846>
往受割禮的人
<4061>
那裡去
<1519>
。
Gal2:13
{
<2532>
}其餘的
<3062>
猶太人
<2453>
也都隨著
<2532>
他
<846>
裝假
<4942>
<5681>
,甚至
<5620>
連巴拿巴
<921>
也
<2532>
隨夥
<4879>
<5681>
{
<846>
}裝假
<5272>
。
Col4:10
與我
<3450>
一同坐監的
<4869>
亞里達古
<708>
問你們
<5209>
安
<782>
<5736>
。巴拿巴
<921>
的表弟
<431>
馬可
<3138>
也
<2532>
問你們安。(說到
<4012>
這
<3739>
馬可,你們已經受了
<2983>
<5627>
吩咐
<1785>
;他若
<1437>
到了
<2064>
<5632>
你們
<5209>
那裡
<4314>
,你們就接待
<1209>
<5663>
他
<846>
。)
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文